Video content has shot to the top of marketing strategies for brands with a global agenda - and the only thing standing between you and international success is the language barrier. Video generates more sales than any other form of content and we do not want you to lose this power of influence when you expand your marketing campaign internationally.
At Dynamic Language, we know that getting subtitles right is an art. It requires not only precision but also creativity to adapt, paraphrase, and capture both the style and substance of the original program—while also synchronizing the length of the translation to be readable to the audience. Translators who take on this kind of challenge must understand both the written and spoken forms of the target language, and all this must be combined with savvy video and audio media editing capabilities.
Here are a few of our expert services involved with narration and subtitling:
To learn more about subtitling or to begin your project today, please fill out the contact form and a representative will be in touch within two business days.
For over 30 years, Dynamic Language has specialized in providing enterprise-level language translation, and localization services to clients around the world. We utilize native linguists with subject matter expertise in a clients' industry in to ensure a high familiarity with verbiage commonly used in this industry. This will ensure you get the best possible translation while remaining compliant.
Recognized as a top rated largest language company in the U.S. and one of the largest language service providers in the world, Dynamic strictly adheres to its ISO 9001:2008 and the new standard ISO 17100:2015 Quality Management System, giving clients the assurance of quality they need from a language service provider.