Need to adapt your training and eLearning courses for global markets? Our language experts will ensure your courseware aligns with audience expectations across languages and cultures while maintaining your brand voice.
Localization can be an uncomplicated addition to your course development strategy. As a global top 100 language services provider with over 35 years of expertise in customization, you can partner with us to adapt you course materials easily for multilingual markets, whether it's diverse audiences in the U.S. or anywhere across the globe.
With Dynamic Language, you will receive dedicated support, quality solutions, and speed of delivery you can rely on.
The Dynamic Difference: As a provider with robust resources and technical expertise, we have the agility and responsiveness to provide tailored solutions, quick turnarounds, and personalized support to meet your language project needs.
Our eLearning translation services include the use of generative AI to boost efficiency of your projects through data-driven insights and automation.
The use of AI is always carefully reviewed and refined by one of our language experts for guaranteed quality assurance, providing you with the benefits of a language services provider (LSP) while increasing efficiency and cost-savings.
Leverages custom-trained AI engines with enhanced security to execute projects
Increases the speed of project completion while maintaining an optimal level of quality deliverables, and keeps costs at a minimum
You benefit from LLMs (Large Language Models) to increase efficiency and maximize output quality and accuracy through training across vast data sets
Ability to apply AI to Video Production and Voiceover work, including AI speakers with synced dubbing in 130+ languages
We can help you with every step of the process and scale with you as needed to update your eLearning courses with translation, localization and transcription services in your preferred platform.
Whether you have a small project or a big problem to tackle, we can be a true partner in the process.
Have questions? Here you'll find the answers most valued by our partners.
Don't see what you're looking for? Reach out with your questions and one of our team members will get back to you.
While Google Translate is handy for understanding basic phrases or getting by in a pinch during travel, it is unsustainable for professional eLearning and educational content.
Here's why:
At Dynamic Language, we combine cutting-edge technology with human expertise to deliver eLearning translations that are accurate, engaging, and tailored to your specific educational needs. Don't compromise on quality when it comes to your global learning initiatives.
Over the years, we have built our specialized protocol for localizing eLearning content. This starts with translation but doesn’t end until we make your entire course fluent in both the language and culture of your target audience:
We use this protocol to translate and localize any digital or printed documentation and associated material using the industry-standard software of your choice.
Partnering with Dynamic Language offers exceptional value for your eLearning initiatives:
With Dynamic Language, you're getting more than a service provider - you're gaining a committed partner in your global eLearning success.
For your pilot, we can use technology to create automated and time-saving workflows that optimize efficiencies, even for creative elements like multimedia and graphic design. Once the course is localized, our quality assurance team will ensure that you receive reliable results. When you are ready to translate more courses, our scalable processes will expand to support your requirements.
We’ve been providing language services and solutions for over 30 years and are experienced in working with clients at all stages of their localization maturity. As we start, we’ll work collaboratively to identify a custom solution that produces eLearning courses that meet your quality, cost, and delivery requirements.
We work with eLearning content in various situations and have tested, easy-to-manage ways to get you where you need to be. We also take an agile and flexible approach to our partnerships, meaning we have experience across many different systems and are adaptable to any tech stack you’re working with.
We have the experience and resources to scale as you’re ready to expand and grow your localization. Dynamic Language has spent years cultivating relationships with resources and industry partners worldwide, all with an extremely high level of linguistic and subject-matter expertise and a significant number of linguists who can be deployed quickly and expertly. When we need to scale, it's just a matter of communicating with the appropriate people in our network of resources and applying all the tools at our disposal. One of these tools is a language technology called Translation Memory that enables the translation of words, sentences, or phrases by searching for similar translations and suggesting matches found in our database, thus considerably reducing costs and delays.
We use a hybrid approach of machine learning and human touch. Machine Translation is especially beneficial in increasing speed and efficiency when you have large volumes of content. Our large language models (LLMs) also continuously train on the translations performed across assets, lending to optimizations over time.
Dynamic Language can provide information on cost savings, time to market, time percentage, work volume, and efficiency. You can quickly and easily combine the data with your enrollment numbers per language and assess the ROI for each course across the board.
Our highly skilled teams of linguists, cultural consultants, graphic designers, and copywriters deliver superior localization services. They adapt content using resources familiar with your target culture to maintain style, tone, and intent.
At Dynamic Language, we understand the challenges of getting buy-in for localization initiatives. Here's how we help you overcome internal resistance:
At Dynamic Language, we know that getting subtitles right is an art. It requires precision and creativity to adapt, paraphrase, and capture both the style and substance of the original video while also synchronizing the length of the translation for readability by the audience. We offer Subtitling, Voice Over, and Captioning services.
At Dynamic Language, we pride ourselves on our technical versatility. Our expert localization engineers can handle virtually any file format your eLearning content might be in.
We're constantly updating our capabilities to meet the evolving needs of eLearning localization.
“Thank you so much for everything. You and your team delivered big time for us. You overcame all our insane deadlines and completed everything in an orderly and professional manner. When we get more of this kind of work, you and your team will be our first choice to partner with.”
©2024 Dynamic Language. All rights reserved.